Сесар Вальєхо. Пальто, капелюх, рукавиці

Зі збірки «Людські вірші»

Пальто, капелюх, рукавиці

В маленькому кафе навпроти «Комеді
Франсез» є закуток, де все мені знайоме:
старий зручний стілець і невеличкий столик,
під ним від черевиків моїх незрушний пил.

У гумових губах моїх ледь-ледь димить
цигарка, її дим розходиться надвоє
в легенях у кафе, що вкрилися сугою
печалі і нудьги одноманітних днів.

Важливо, щоб вростала ця осінь в попередні,
щоб вибухала в брості і кублилася в зелені,
з’являлася, як хмари, як зморшки коло віч.

Важливо, щоб в повітрі запахло божевіллям:
«Погляньте — сніг гарячий і черепахи бистрі,
коли — негайним стало і як — видима річ!»

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад мій)

De «Poemas humanos»

Sombrero, abrigo, guantes

Enfrente a la Comedia Francesa, está el Café
de la Regencia; en él hay una pieza
recóndita, con una butaca y una mesa.
Cuando entro, el polvo inmóvil se ha puesto ya de pie.

Entre mis labios hechos de jebe, la pavesa
de un cigarrillo humea, y en el humo se ve
dos humos intensivos, el tórax del Café,
y en el tórax, un óxido profundo de tristeza.

Importa que el otoño se injerte en los otoños,
importa que el otoño se integre de retoños,
la nube, de semestres; de pómulos, la arruga.

Importa oler a loco postulando
¡qué cálida es la nieve, qué fugaz la tortuga,
el cómo qué sencillo, qué fulminante el cuándo!


Шляпа, пальто, перчатки

В кафе неподалеку, напротив Comedie,
в углу, где все знакомо, заведомо и старо,
ждет табурет и столик — испытанная пара.
И та же пыль на окнах, и те же в них дожди.

Резиновые губы, дешевая сигара,
и с каждою затяжкой мутится впереди
раздвоенная дымом грудная клетка бара
и ржавчина печали в задымленной груди.

А надо, чтобы осень из осени кустилась,
и надо, чтобы осень из завязей сгустилась,
из желваков морщины, из полугодий тучи.

И чтоб безумьем пахло, пока внушаешь боли,
как резвы черепахи, как заморозки жгучи,
как ясно почему, как радужно доколе.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (пер. Анатолия Гелескула)


Послухати в оригіналі:
співане виконання: 

Немає коментарів:

Дописати коментар