Андре Бретонові виповнюється
сто років і він чудово почувається
У ці роковини смерти Бретона ми зібралися разом
і танцювали. Вигукували «За Надю!»,
підкидаючи капелюхи до зірок, а він дивився
на цей балаган і накручував свій годинник
з пилу: «А Вічности-то немає, малі,
Вічности — не існує».
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад
мій)
André Breton cumple cien años y está bien
Esa vez
que murió Breton nos juntamos todos
a
bailar. ¡Por Nadja! decíamos
tirando
al aire las copas
contra
las estrellas, y él miraba
la
farsa y daba cuerda a su reloj
de
polvo: —“Es que no hay Eternidad,
muchachos,
es que no hay Eternidad”.
Послухати в
оригіналі:
Немає коментарів:
Дописати коментар