Федеріко Гарсія Льорка. Примовка

Із циклу «Пісні»:
— «Теорії»
 
Примовка
 
Березень
уже близько.
 
Вгорі січень,
високо-високо.
 
Січень
в небі нічнім зимним приском.
 
Долі березень
швидким проблиском.
 
Січень —
очам моїм древнім.
 
Моїм свіжим долоням —
березень.
 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад мій)
 
De «Canciones»:
— «Teorías»
Refrán
 
Marzo
pasa volando.
 
Y Enero sigue tan alto.
 
Enero,
sigue en la noche del cielo.
 
Y abajo Marzo es un momento.
 
Enero.
Para mis ojos viejos.
 
Marzo.
Para mis frescas manos.


 
Приспівка
 
Марець
літає попід хмари.
 
Січень наздогін ширяє.
 
Січень
в небо рветься опівнічне
і під марцем часом висне.
 
Січень
старим дивиться у вічі.
 
Марець
молодих рукою манить.
 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (пер. Миколи Лукаша)
 
 
Рефрен
 
Март улетит,
не оставив следа.
 
Но январь в небесах навсегда.
 
Январь —
это звезд вековая метель.
 
А март — мимолетная тень.
 
Январь.
В моих старых, как небо, зрачках.
 
Март.
В моих свежих руках.
 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (пер. Анатолия Гелескула)

 
Послухати в оригіналі:
https://www.youtube.com/watch?v=qZCfvm8B7o0
 

Немає коментарів:

Дописати коментар