Ніколас Гільєн. Чорне море

Мріє ніч фіялкова
над морем;
голоси вологі рибалок
понад морем;
виринає струмливий місяць
із моря.

Чорного моря.

Посеред ночі сон
вливається в гавань;
посеред ночі сон.
Човни бачать, як він пропливає,
посеред ночі сон,
холодні води займає.
Посеред ночі сон,
посеред ночі сон,
посеред ночі сон...

Чорне море.

— Ай-ай, мулатко моя золота,
моя мулатко
із золота й срібла,
із квітом маку та апельсина,
ідеш повз море — голодного звіра,
ідеш повз море.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад мій)

Примітка. Сон (есп.: son) — афро-кубинська національна музика. Ось, до прикладу, присвячена йому кубинська пісня.