Зі збірки «Мав
сказати, що кохаю»
годі...
годі
досить із мене смерти
досить болю і мороку годі
моє серце сяйне наче слово
воно стало величним наче
сонце на сході злітає серце моє співає
зараннями воно пташка
а потім воно ім’я твоє
твоє ім’я яке сходить ранками
зігріває світ і сідає
єдино у моє серце
сонце в моєму серці
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад
мій)
De «Debí decir que amo»
basta...
basta
no
quiero más de muerte
no
quiero más de dolor o sombras basta
mi
corazón es espléndido como una palabra
mi
corazón se ha vuelto bello como el sol
que
sale vuela canta mi corazón
es de
temprano un pajarito
y
después es tu nombre
tu
nombre sube todas las mañanas
calienta
el mundo y se pone
solo en
mi corazón
sol en
mi corazón
Послухати в оригіналі:
Немає коментарів:
Дописати коментар