Вісенте Уйдобро. Я безцільно блукав вулицями одного зимного міста...

Зі збірки «Останні вірші», 1948
Я безцільно блукав вулицями одного зимного міста
І ніч наді мною
Була такою ж сумною
Як простір між ліхтарнею і покинутим будинком.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад мій)


De «Últimos poemas», 1948
Vagaba por las calles de una ciudad helada
Con tanta noche encima
Triste como el espacio que queda
Entre un farol y la casa desierta.

Немає коментарів:

Дописати коментар