Що з того, що я кохаю
Жаління мапуче
Що мені із цього місяця,
Жаління мапуче
Що мені із цього місяця,
на який разо́м дивилися?
Що мені тепер імення ці
наші, на стіні написані?
Коли, як часи міняються,
цілий світ із ними змінюється.
Ай, ай, ай! Ай! Ай!
Що мені тепер ця лілія,
нами зрощена у дворику?
Не одним її бо саджено,
двоє то були, закохані.
Садівниче, не змінилося
у твоїм саду
нічого.
Що мені ця тінь від запаху
— свідок радості минучої —
чи сліди чотирьох ступень
там, уздовж води біжучої?
Що мені з мого кохання,
о гвоздику мій квітучий?
Ай, ай, ай! Ай! Ай!
Ген неперебутний місяць,
квітне лілія у дворику,
он два імені на мурі,
ось і слід твій на дорозі.
Але ти, невдячний голубе,
у гнізді вже не туркочеш.
Ай, ай, ай! Ай! Ай!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад
мій, еквіритмічний)
Примітка. Мапуче —
аборигенний народ Чилі та Аргентини, відомий своєю 350-річною боротьбою проти
іспанського завоювання, одне з кількох племен, які вижили майже повністю
незмінні в своїх традиціях. У 16 й 17 століттях мапуче успішно чинили збройний
опір іспанцям і навіть одержували перемоги, у яких відзначилися такі військові лідери
(токі), як Феліпе
Лаутаро і Кауполікан.
Qué He Sacado Con Quererte
Lamento mapuche
¿Qué he
sacado con la luna
que los
dos miramos juntos?
¿Qué he
sacado con los nombres
estampados
en el muro?
Como
cambia el calendario,
cambia
todo en este mundo.
¡Ay,
ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
¿Qué he
sacado con el lirio
que
plantamos en el patio?
No era
uno el que plantaba;
eran
dos enamorados.
Hortelano,
tu plantío
con el
tiempo no ha cambiado.
¡Ay,
ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
¿Qué he
sacado con la sombra
del
aromo por testigo,
y los
cuatro pies marcados
en la
orilla del camino?
¿Qué he
sacado con quererte,
clavelito
florecido?
¡Ay,
ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Aquí
está la misma luna,
y en el
patio el blanco lirio,
los dos
nombres en el muro,
y tu
rastro en el camino.
Pero
tú, palomo ingrato,
ya no
arrullas en mi nido.
¡Ay,
ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Послухати в
оригіналі:
співає авторка:
на початку цього відеоінтерв’ю одна з рідкісних зйомок власного виконання Віолетою Паррою під власний акомпанемент: https://www.youtube.com/watch?v=QsEEwHBr2K4
те саме скорочено: https://www.youtube.com/watch?v=PRpCDnXyHpE
https://www.youtube.com/watch?v=QsEEwHBr2K4
на початку цього відеоінтерв’ю одна з рідкісних зйомок власного виконання Віолетою Паррою під власний акомпанемент: https://www.youtube.com/watch?v=QsEEwHBr2K4
те саме скорочено: https://www.youtube.com/watch?v=PRpCDnXyHpE
https://www.youtube.com/watch?v=QsEEwHBr2K4
Немає коментарів:
Дописати коментар