Дамасо Алонсо. Коли помер поет

Із циклу «Чисті поезії»,
збірка «Чисті поезії. Маленькі поезії міста»
Коли помер поет

Коли помер поет,
засумували усі малі речі,
що його любили.

І цнотливий вітер — вікно лишилось прочиненим —
майже грайливо ковзнув по книжці,
перегорнув сторінку,

а тоді відлетів із тобою, Весно,
схвильовано тремтячи, розімлілий від віршів,
сливе з душею людини.

Помираючи, поет сказав:
«Просто хочу піти...»

                          І старша
                          з його сестер
                          очі йому закрила.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад мій)

De «Poemas puros»
en libro «Poemas puros. Poemillas de la ciudad»

Llegarás a deshora...
Cuando murió el poeta

Cuando murió el poeta
se quedaron tristes todas las cosas pequeñitas
que él cuidaba.

Y el viento casto—la ventana, abierta
casi jugando, resbaló en el libro,
volvió una página,

y se partió contigo, Primavera,
temblando de emoción, tibio de verso,
casi con alma.

Cuando murió el poeta, dijo: «Sólo
quiero dejar...»

                          Y le cerró los ojos
                          la mayorcita
                          de sus hermanas.

Немає коментарів:

Дописати коментар