Експрес
Я зробив собі корону
з усіх міст які об’їздив
Лондон Мадрід Париж
Рим Неаполь Цюріх
Зі свистом проносилися долинами
порослі водоростями локомотиви
ТУТ НІХТО НЕ ЗУСТРІВСЯ
З усіх річок якими ходив
Я насилив собі намисто
Амазонка Сена
Темза Рейн
Сто кораблів удосвідчених
Які поскладали крила
І моя пісня моряка всиротілого
Що прощає пляжі навіки
Вдихати аромат Монте-Рози
Заплітати сиві коси блукацькі Монблану
Й у Зеніті перевалу Мон-Сеніс
Запалити останню цигарку
Від сонця на схилі
Повітря пронизує свист
Це не гра
води
УПЕРЕД
Горбаті Апеніни
Крокують до пустелі
Зірки оази
Дарують нам мед своїх фініків
Вітер у горах
Примушує опорядження скрипіти
І усі найвищі шпилі
Усі навантажені вулкани
Піднімуть кітви
ТАМ НА МЕНЕ ЧЕКАТИМУТЬ
В добру путь ДО ЗАВТРА
(по діагоналі: Д тягнеться вгору і вліво,
Трохи далі а
кінцеве А скидається на вершину
Закінчується земля подвійної висоти)
Плинуть річки під човнами
Життя має плинути
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад
мій)
De «Poemas árticos», 1918
Exprés
Una
corona yo me haría
De todas
las ciudades recorridas
Londres Madrid París
Roma Nápoles Zurich
Silban
en los llanos
locomotoras
cubiertas de algas
AQUÍ
NADIE HA ENCONTRADO
De
todos los ríos navegados
Yo me
haría un collar
El Amazonas El
Sena
El Támesis El
Rin
Cien
embarcaciones sabias
Que han
plegado las alas
Y mi canción de marinero huérfano
Diciendo adiós a las playas
Aspirar
el aroma del Monte Rosa
Trenzar
las canas errantes del Monte Blanco
Y sobre
el Zenit del Monte Cenis
Encender
en el sol muriente
El
último cigarro
Un
silbido horada el aire
No es un juego de
agua
ADELANTE
Apeninos
gibosos
Marchan hacia el
desierto
Las
estrellas del oasis
Nos
darán miel de sus dátiles
En la
montaña
El
viento hace crujir las jarcias
Y todos
los montes dominados
Los
volcanes bien cargados
Levarán
el ancla
ALLÁ ME ESPERARÁN
Buen
viaje HASTA MAÑANA
(en diagonal, la H
arriba a la izquierda,
Un poco
más lejos la A final a la altura del doble
espacio)
Termina
la tierra
Pasan
los ríos bajo las barcas
La vida ha de pasar
Немає коментарів:
Дописати коментар