Із циклу «Ніч»
Прелюд
Очі
волові
склеплюються
поволі…
(У стійлі жара.)
Це прелюдія
ночі.
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . (переклад мій)
Preludio
El buey
cierra sus ojos
lentamente...
(Calor de
establo.)
Este es el
preludio
de la noche.
Прелюдия
Вол
не
спеша
опускает
ресницы.
В
стойле жара...
Это
прелюдия ночи
длится.
Немає коментарів:
Дописати коментар