Хто збирається воювати у сельві,
має вчитися у квітки тамборійо.
Жоден генерал не облягає супротивника
із такою майстерністю, як ця жовта квітка.
Щороку вона бере лютий приступом,
встановлює тотальне весняне
цвітіння,
а тоді відступає безшелесно
шляхами березня.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (переклад
мій)
La estrategia y la flor del tamborillo
Quien
piense dirigir una guerra en la selva,
tiene
que aprender de la flor del tamborillo.
Ningún
general asedia al adversario con tanta
maestría,
como esta flor amarilla. Todos los años
toma
febrero por asalto, instaura la floración total
de la primavera
y se retira sin ruido por las rutas
de
marzo.
Немає коментарів:
Дописати коментар